阅读权限50
注册时间2016-11-5
最后登录1970-1-1
|
文章简介
小说名称: |
心灵控制故事 2 自译制双语 |
作者名称: |
Cyberklaw |
是否完结: |
完结 |
小说状态: |
转载 |
文章简介: |
第一篇:《声音》
第二篇:《旅行的末路》
第三篇:《记忆碎片》 |
马上入坑,加入腐漫控,海量腐漫资源等你下载!
您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册入坑
x
大家好,今天我又搬来了Cyberklaw大大的心灵控制故事2。本文是以几个短篇故事组合而成,每个故事一般会涉及催眠 洗脑 恶堕 束缚等福利。由于是由本人进行译制,所以就价格可能会贵些。但文章绝对良心。如果大家觉得译制的不好的,我已经贴心的准备了双语版以便对照。2 D$ f' u& ?# k. [7 d; f+ _9 y
( G2 Q c0 k- G* Z& C& q1 q# ?5 P! q7 E( v5 e0 d" i4 Q
感兴趣的读者可以回去翻阅我之前的搬运文章:& P/ C# n) C. Y; `! h8 b3 M% `
https://www.fumankong.com/forum.php?mod=viewthread&tid=159556; j T; b, @2 L; o) S) { ]. e/ P( ?
j, }2 }! h1 A& u* O7 e/ e
翻译不易,请大家投喂。楼主最近很想被大家的币填满呢
+ ^: `0 ], }1 ?8 Q
3 p+ V+ x _0 i t- a c5 m9 H" W1 }% d3 |
文章试读部分:Fragments记忆碎片
8 b( _9 p! ^1 G( u* hThe otter awoke, confused. |2 @) X1 k" @, M Y0 d
水獭醒了,感到十分困惑。
! ?9 o% s; I9 O$ Z# n0 ZHe sat up on the hard metal bunk he'd apparently been sleeping on, clutching at his head. His mind felt foggy, his memories fragmented.4 {! @1 |0 x3 J: ~9 a; G4 y
坐在他一直睡觉的硬质金属铺位上,他抱着头。 他的头脑模糊,记忆破碎。% i7 K; j, Z% i( [7 D5 o9 H
The otter glanced about the room he was in, seeing only white metal walls. It was a small room, a cell, basically. The bunk he was on the only thing in it. There was only a single closed door.: G3 f3 ^, U3 ? h. d4 \
水獭瞥了一眼他所在的房间,他只看到白色的金属墙,。这是一个小房间,一个牢房。实际上,这个房间只有这一张床和一扇紧闭的门。
7 H2 n B" b T( KWhere was he? Why was he here? He had no idea. He felt like he should be more concerned about that, but he was strangely calm.7 L" u& ~) w L) ]
他在哪?他为什么在这里?他不知道。他觉得自己应该对此更加关注,但是他很奇怪地保持镇定。
: {1 z) K' r3 g; b5 X) dAnother question arose. Who am I?7 H: c7 B( Y) p6 @/ a- g
另一个问题出现了。我是谁?' y- ] r) t: [$ d
The only answer that came to mind was a name. Kyle. So he clung to that. He was Kyle, but he had no idea who Kyle was...
% f- {+ h7 O# r5 ]- U% R想到的唯一答案是名字。” 凯尔”, 所以他坚持了这一点。 他是凯尔,但他不知道凯尔是谁...; @) l f* }) Y& s3 g ^
He looked down at himself, his brow furrowing in confusion. Had he always been this muscular? And why was he dressed from the neck down in skin-tight shiny black rubber? Even his **ck was encased, sticking out from his groin, thick and hard.
. @" f) l* a, F他低头看了看自己,他的眉间充满困惑。 他一直都那么肌肉发达吗?为什么他从脖子向下穿上紧身的黑色光泽的胶衣呢?甚至连他的TT也被包住了,从他的腹股沟里伸出来,又粗又硬。
- F9 E" R8 \) A. X: e& F `- X
% v* s6 g, Q! ?7 d/ l0 l4 G& S7 Q, j& n# S5 Y
Q( o1 K6 d# v8 } |
|